This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation agency/company employee or owner, Pemakai terverifikasi
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Teks sumber - Inggris All paths lead to
radiantly fair, flawless skin.
NEW. Cyber White
7 Pathways Whitening Essence
and Total Brightening Network
speciffically created for Asian women.
YOUR CYBER WHITE NETWORK
REPAIR
The first ever whitening essence to prevent skin from developing dark spots by using the power of light, it stops skin darkening before it even becomes apparent. The essence uses not just 1 or 2 ways to gently restore skin radiance but 7 bio-pathways to elimate dark spots, dullness and discolouration. See 75% improvement in skin clarity - instantly.
Penerjemahan - Melayu Langkah terunggul ke arah kulit cerah halus dan berseri
BARU. 7 Langkah Sari Pemutih dan Rangkaian Pemutih Menyeluruh Cyber White dicipta khas untuk wanita Asia.
RANGKAIAN CYBER WHITE ANDA
BAIK PULIH
Sari pemutih pertama yang mengelakkan bintik hitam pada kulit melalui kuasa cahaya, ia menghalang kulit daripada menjadi gelap walaupun sebelum tandanya mula kelihatan. Sari ini bukan sekadar menggunakan 1 atau 2 cara untuk mengembalikan seri wajah, tetapi 7 langkah bio yang menghilangkan bintik hitam, kulit kusam dan mengelakkan perubahan warna. Saksikan peningkatan 75% dalam kecerahan kulit – serta merta.
Melayu ke Inggris: Bangsawan 2007
Teks sumber - Melayu Lela dan Manja adalah mangsa di dalam konflik kekejaman yang berkiblatkan dendam. Dua beradik ini
diperlakukan seperti hamba abdi oleh ibu tiri mereka. Lela dan Manja terpisah kerana cuba melarikan diri
daripada ibu tiri mereka selepas melihat di hadapan mata bapa mereka dibunuh dengan kejamnya. Di sinilah
bermulanya kisah tragis dua beradik. Mereka akhirnya bertemu semula di dalam keadaan yang tidak diingini.
Penerjemahan - Inggris Lela and Manja are victims in this tale of revenge. They are treated as slaves by their step-mother. Lela and Manja split ways in their attempt to escape after witnessing their father’s brutal murder. The tragic tale thus begins, and ends when they reunite under unexpected circumstances.
Inggris ke Mandarin: Laman Sierramas West
Teks sumber - Inggris Sanctuary Found
Somewhere Inviting
Skylight filters into the stairway gallery. A kitchen takes center stage,
ingeniously fashioned for cooking and entertaining.
Somewhere Intimate
An enchanting multi-tiered dwelling with private spaces tucked away. Family and dining areas are made cozy by exquisite solid timber flooring, and living areas made lavish with marble slabs.
Somewhere Exceptional
A secured gated and guarded community. Embraced by lush forest greenery,
and yet, just 10 minutes from the most vibrant locales of Mont’ Kiara and Sri Hartamas.
Penerjemahan - Inggris In a rescue operation at the end of 1993, I witnessed two children who failed to escape from a fire, simply because their family had installed a burglar-proof iron net, which blocked the fire exit. Firemen were forced to bring in a heavy hydraulic shear to break the net in an effort to save the children. However, the few minutes delay resulted in the death of the two kids.
The fire was extinguished eventually, yet the residents criticized the rescuers for their slow operation and blamed the failure on a shortage of water. Although the firefighters felt wronged, they could understand how distressed the victims’ parents must have been.
As a rescue worker myself, I fervently upheld the belief that residents who are caught in a fire should always be rescued. However, most homes not only installed cage-like iron bars which are deadly during emergencies, but also burglar-proof nets. All these are the result of media reports stories of naughty children who climb and fall over the window-ledges of their homes, resulting in serious fatalities. These protective measures on their balconies and windows are to prevent potential tragedies.
However, many architects regard the "iron bars" as cages that blemish city’s architecture. Buildings are carefully designed to display their elegance. Iron bars are unsightly "cages" that provide ongoing heartaches for architects.
Not only that, the government has repeatedly stressed that the importance for a clean and beautiful city. With these in mind, I set out to design an "invisible grille" as a household guardian angel.
Inggris ke Tamil: Western Union
Teks sumber - Inggris Tamil text cannot be viewed here.
Kindy request from me via email at [email protected]
Penerjemahan - Tamil Tamil text cannot be viewed here.
Kindy request from me via email at [email protected]
More
Less
Pendidikan penerjemahan
Other
Pengalaman
Dalam penerjemahan (tahun): 26. Terdaftar di ProZ.com: Nov 2006.
Inggris ke Kadazan (Kadazandusun Language Foundation) Inggris ke Melayu (Malaysia Translator Association) Inggris ke Melayu (National Translation Insitute of Malaysia (ITNM))
Keanggotaan
Perangkat lunak
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
With more than three decades of combined experience, Language Partners delivers accurate, professional translation and interpretation services to advertising agencies, corporations and government municipalities around the world. We ensure your presentations, reports, phone and face-to-face conferences run as smoothly as possible.
Our services include:
- Professional localization and translation
- Simultaneous and consecutive interpretation
- Voice-over recording
- Writing, Editing and Proof-reading
- Multilingual desktop publishing
Pemakai ini telah menerima poin KudoZ dengan membantu penerjemah lain melalui istilah level PRO. Klik jumlah total poin untuk melihat terjemahan istilah yang tersedia.
Jumlah total poin yang diterima: 16 Poin level PRO: 12
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
7
With client feedback
4
Corroborated
4
100% positive (4 entries)
positive
4
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
4
Editing/proofreading
3
Language pairs
Inggris ke Melayu
3
Inggris ke Mandarin
2
Inggris ke Laos
1
Inggris ke Myanmar
1
Specialty fields
Bisnis/Niaga (umum)
4
Kedokteran (umum)
2
Ril Estat
2
Periklanan / Hubungan Masyarakat
1
Komputer: Perangkat Keras
1
Sumber Daya Manusia
1
Kedokteran: Kesehatan
1
Komputer: Perangkat Lunak
1
Other fields
Biologi (Rekayasa,Kimia,Mikro)
1
Lingkungan & Ekologi
1
Mebel / Peralatan Rumah Tangga
1
Kata kunci: English to Malay, Malay to English, Kadazan, Dusun, Iban, Bidahyuh, Website Localization, Software Localization, Telecommunication, Mobile Phone. See more.English to Malay, Malay to English, Kadazan, Dusun, Iban, Bidahyuh, Website Localization, Software Localization, Telecommunication, Mobile Phone, Mobile Service Provider, Travel and Tourism, General Business, Marketing, Creative, Advertising, Corporate Profile, Technical, Electrical and Electronics, Medical, Legal, Scientific, Food Ingredients, Software, Information Technology, Accounting, Finance, Cosmetics, . See less.