This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Dalam penerjemahan (tahun): 26. Terdaftar di ProZ.com: Sep 2007. Jadi anggota: Jun 2010.
Kredensial
Inggris ke Indonesia (HPI [Association of Indonesian Translators]) Indonesia ke Inggris (HPI [Association of Indonesian Translators]) Jawa ke Inggris (HPI [Association of Indonesian Translators]) Inggris ke Jawa (HPI [Association of Indonesian Translators]) Indonesia ke Jawa (HPI [Association of Indonesian Translators])
Jawa ke Indonesia (HPI [Association of Indonesian Translators])
More
Less
Keanggotaan
Bahtera Mailing List, Malang Translation Community
Perangkat lunak
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, DejaVu, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Babylon Glossary Builder , memoQ, Nuance OmniPage 17, Nuance PDF Professional 6, SDL Studio 2009, Passolo, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast, XTM
My name is Sutarto, an English to Indonesian translator and web/application localizer. I have been professionally providing translation for English-Indonesian pair since 2000 and I really enjoy this business. I am ready for translating in rush hours, so please contact me any time.
CAT Tools used:
Across, Alchemy Catalyst, Alchemy Publisher, DejaVu X, IBM CAT tool, Idiom WorldServer Desktop Workbench, LocStudio, MetaTexis, Multilizer, OmegaT, AidsTrans Studio, AlignFactory, Lingobit Localizer, Open Language Tools XLIFF Translation Editor, RC-WinTrans Localizer, Restorator 2007, SDL Studio 2009, Sisulizer 2008, Passolo, SDL TRADOS 2007, SDLX, STAR Transit XV, WordFast Classic, WordFast Pro
Availability:
I am connected to the web 24/7.
How to contact me:
You can easily contact me through the internal message system that ProZ provides; alternatively, I can be reached at [email protected].
Pemakai ini telah menerima poin KudoZ dengan membantu penerjemah lain melalui istilah level PRO. Klik jumlah total poin untuk melihat terjemahan istilah yang tersedia.
Jumlah total poin yang diterima: 316 Poin level PRO: 308
Kata kunci: Freelancer, Web Localizer, Application Localizer, Proofreader, Editor, Translator, Javanese, English to Indonesian Translator, Across, Adobe Acrobat. See more.Freelancer, Web Localizer, Application Localizer, Proofreader, Editor, Translator, Javanese, English to Indonesian Translator, Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, DejaVu, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, AidsTrans Studio Professional, Alchemy Publisher, AlignFactory, Babylon Glossary Builder, Lingobit Localizer, Nuance OmniPage 17, Nuance PDF Professional 6, Open Language Tools XLIFF Translation Editor 1.3.0, RC-WinTrans Localizer, Restorator 2007, SDL Studio 2009, Sisulizer 2008, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast Pro, WordFast Classic, Engineering, English to Indonesian, English to Bahasa Indonesia, English to Javanese, English to Basa Jawa, Indonesian to English, Javanese to English, English to Indonesian Translator, English to Bahasa Indonesia Translator, English to Javanese Translator, English to Basa Jawa Translator, Indonesian to English Translator, Javanese to English Translator, IT, Telecommunication, Telecom, CAT Tools.. See less.
Profil ini telah menerima 80 kunjungan pada bulan lalu, dari jumlah total 71 para tamu