Bahasa yang dikerjakan:
Indonesia ke Inggris
Inggris ke Indonesia
Prancis ke Indonesia

Mr. Bambang Saputra
Certified Sworn Authd Translator/Interpr

Tangerang, Banten, Indonesia
Waktu setempat: 19:43 WIB (GMT+7)

Penutur Asli: Indonesia 
Pesan pemakai
Certified, Sworn and Authorized Legal Translator / Professional Interpreter
Jenis akun Penerjemah lepas dan/atau juru bahasa
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Keanggotaan This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Layanan Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Keahlian
Spesialisasi dalam:
Rekayasa Perminyakan/SainsRekayasa Nuklir/Sains
Energi / Pembangkitan ListrikFarmasi
ManajemenHukum: Paten, Merek Dagang, Hak Pengarang
Pertambangan & MineralAkunting
Keuangan (umum)Bisnis/Niaga (umum)

Tarif
General rate: 0.05 USD per word / 35 USD per hour

Rates per language pair:
Tarif - Indonesia ke Inggris : 0.05 - 0.09 USD per kata / 35 - 50 USD per jam
Tarif - Inggris ke Indonesia : 0.05 - 0.09 USD per kata / 35 - 50 USD per jam
Tarif - Prancis ke Indonesia : 0.05 - 0.09 USD per kata / 35 - 50 USD per jam
Aktifitas KudoZ (PRO) Pertanyaan dijawab: 1, Jumlah pertanyaan: 2
Pengalaman Dalam penerjemahan (tahun): 42. Terdaftar di ProZ.com: Jun 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Kredensial N/A
Keanggotaan N/A
Perangkat lunak Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Inggris (DOCX), Inggris (PDF)
Events and training
Powwows attended
Bio
Engineering, natural sciences, medicine, pharmaceuticals, banking, finance, politics, laws, deeds, contracts, statements, regulations, agreements, general affairs, etc.

Last but not least, I have to make it clear that my tariffs are comparatively high by Indonesian standards in line with the quality and the professionalism of my work. I do not accept any work at rates lower than US$0.07 per word of target language, whereas for interpreting service, my tariff is US$50 per hour.
Kata kunci: “Techno-translators” Translation, Interpreting, Dictionary Making, Lexical Consultancy & Other Related Services email: [email protected], Tel/Fax.: 62-21-70199144/7563469, Cell: 62 81 310 311 532 / 62 21 87877 144143 Batan Indah P-49 Setu, Tangerang Selatan, Banten, Indonesia 15313


Profil terakhir diperbaharui
May 14, 2022