This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Is there a possibility to combine MT from Google Translate (or any other provider) with local term database or to force MT to use specific term? So, for example, each time when I'm trying to translate word "Computer" into Serbian laguage, I get word "Kompjuter" from Google Translate thru API in SDL Trados 2019, instead of "Računar". I have that term in my local term database. Also, sometimes, expected translation "računar" appears in MT, so Go... See more
Hi,
Is there a possibility to combine MT from Google Translate (or any other provider) with local term database or to force MT to use specific term? So, for example, each time when I'm trying to translate word "Computer" into Serbian laguage, I get word "Kompjuter" from Google Translate thru API in SDL Trados 2019, instead of "Računar". I have that term in my local term database. Also, sometimes, expected translation "računar" appears in MT, so Google has it also as a proposed term. Is it possible somehow to combine MT and local datasets?
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.