minuttpris for undertekster Penulis thread: Harald Roald
|
Harald Roald Spanyol Local time: 22:28 Inggris ke Norwegia + ...
jeg prøver meg med et "kontroversielt" tema - penger!
De fleste av oss vel tar betalt per ord - noe som er lett å regne ut produktiviteten av (vel, ikke alltid). Men har noen en formening om hvor prisnivået ligger/burde ligge for oversetting/produksjon av teksting for film/TV?
MVH
Harald
[Edited at 2012-11-01 17:39 GMT] | | |
Hvis du ganske enkelt skal oversette teksten, går det an å gjøre for en noenlunde normal pris. Legg gjerne på 20%.
Produksjon av tekst må koste vesentlig mer, men jeg vet ikke hvor mye.
Når det gjeldre kinofilmer og TV har jeg inntrykk av at prisen er så lav at det er best å holde seg helt unna. | | |
Språkteigen på NRK P2 hadde et innlegg om dette 28.10. Der ble det nevnt priser fra 150 kr til 35 kr per minutt film. Store variasjoner altså.
Det er mange tekstere i Facebookgruppa Norsk oversetterforum, der kan du sikkert få mer detaljerte svar fra folk som kjenner bransjen. | | |
For alle type oppdrag (korrektur, audio etc.) hvor man vanskelig kan regne pris per ord, fakturerer jeg per time (400 +mva). De fleste kunder synes det er greit, men mange vil ha et estimat eller tilbud på forhånd.
PM | |
|
|
Harald Roald Spanyol Local time: 22:28 Inggris ke Norwegia + ... TOPIK PERMULAAN takk for innspill | Nov 2, 2012 |
min erfaring er også at det varierer svært mye. Enkelte kunder betaler ganske så romslig pr. minutt eller time - samtidig er det ikke mangel på tilbud fra oppdragsgivere som burde være attraktive, men som opererer med hårreisende lave priser. | | |
Tidak ada moderator yang ditugaskan khusus di forum ini.
Untuk melaporkan pelanggaran peraturan situs atau meminta bantuan, harap hubungi
staf situs »
minuttpris for undertekster
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|