customer due diligence

Indonesian translation: uji tuntas pelanggan

23:57 May 11, 2010
English to Indonesian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: customer due diligence
Hello,

I noticed that there have been several translation of the phrase 'due diligence' , however, I am not sure if any of them is suitable to be used for the above term.

The term is written on a flyer on corruption prevention steps and the full sentence is:

"to prevent money laundering it is important to include border currency reporting & customer due diligence."

Can we translate the 'customer due diligence' as 'kesadaran pengguna'?

Thanks in advance :)
Christianna Braithwaite
Australia
Local time: 01:12
Indonesian translation:uji tuntas pelanggan
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-05-12 00:02:30 GMT)
--------------------------------------------------

untuk konteks bank
uji tuntas nasabah
Selected response from:

Sutarto
Indonesia
Local time: 22:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2uji tuntas pelanggan
Sutarto
5uji tuntas pengenalan nasabah
Mohammad Renaldi Diponegoro
4pemeriksaan mendalam wisatawan
Wiyanto Suroso
4identifikasi dan verifikasi (terhadap) nasabah
l08l
4identifikasi, pencocokan, dan pengkinian informasi nasabah
qbenk4u
3uji kepatutan nasabah
Hadiyono Jaqin
2purnaselidik nasabah
ErichEko ⟹⭐


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
uji tuntas pelanggan


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-05-12 00:02:30 GMT)
--------------------------------------------------

untuk konteks bank
uji tuntas nasabah

Sutarto
Indonesia
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rezamm: Definitely agree with this.
8 hrs
  -> Thank you :-)

agree  ErichEko ⟹⭐
2574 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pemeriksaan mendalam wisatawan


Explanation:
Saya menduga bahwa yang dimaksudkan dengan 'customer' dalam hal ini ialah "wisatawan" (tourists, visitors). Saya lebih menyukai padanan "pemeriksaan mendalam" untuk 'due diligence'.

Telah pula melakukan langkah-langkah kongkrit yang diperlukan untuk memastikan kebenaran dari pernyataan atau keterangan yang diungkapkan dalam suatu Pernyataan Pendaftaran, dalam hal ini sering disebut kewajiban due diligence (pemeriksaan yang mendalam).

http://balianzahab.wordpress.com/makalah-hukum/hukum-penanam...

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
identifikasi dan verifikasi (terhadap) nasabah


Explanation:
The context is Money Laundering.

So, I presume that the subject here is Bank and any other financial institution. Therefore, the accurate Indonesian term for "customer" is "Nasabah."

Yes, very often "Uji Tuntas" is used as the Indonesian term for "Due Diligence", but I prefer "identifikasi dan verifikasi" to "uji tuntas" since (in my opinion), this term refers to activities performed by Bank (or Financial Institution) to identify and verify:
- the identity of their (real) client, and
- the legitimacy of the transaction and the money transacted.
to ensure that their institution is not being involved in (and as a mean of) money laundering activities, and to be able to help the government by reporting any suspicious transaction.

The approximate translation is: "untuk mencegah pencucian uang, sangatlah penting untuk memberlakukan ketentuan tentang pelaporan di perbatasan mengenai jumlah uang yang dibawa, serta identifikasi dan verifikasi (terhadap) nasabah."


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-12 01:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.antikorupsi.org/docs/UU15-2002pencucianuang.pdf


    Reference: http://www.bapepam.go.id/pasar_modal/publikasi_pm/info_pm/pe...
l08l
United States
Local time: 22:12
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
identifikasi, pencocokan, dan pengkinian informasi nasabah


Explanation:
customer due diligence adalah identifikasi, pencocokan, dan pengkinian informasi nasabah, alternatif lainnya tetap dibiarkan sebagai Customer Due Diligence (CDD) dengan diberi catatan penjelasan. CDD adalah penyempurnaan dari Know Your Customer.

Example sentence(s):
  • Peraturan Bank Indonesia

    Reference: http://www.bi.go.id/NR/rdonlyres/8C7DE6E1-2FBD-4A10-938A-4E6...
qbenk4u
Local time: 22:12
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
purnaselidik nasabah


Explanation:
Nasabah diselidiki sesempurna mungkin, baik jati dirinya, maupun asal-muasal uang yang dibawa atau diterimanya.

Catatan: makna bahasa Inggrisnya bagi due diligence tidak mengharuskan penelusuran habis2an, cukup investigation/checking that will be reasonably done by a prudent person.

Jadi, tidak mesti penelusuran yang parno atau paranoid.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 383
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uji kepatutan nasabah


Explanation:


Hadiyono Jaqin
Thailand
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

28 days   confidence: Answerer confidence 5/5
uji tuntas pengenalan nasabah


Explanation:
Setahu saya bank-bank di Indonesia diharuskan oleh BI melaksanakan prinsip "Know Your Customer" (kenali nasabah anda) untuk transaksi bernilai besar (misal : diatas Rp. 100 juta).

Example sentence(s):
  • Pedoman Standar Penerapan Prinsip Mengenal Nasabah dari Bank Indonesia

    Reference: http://www.bi.go.id/biweb/utama/peraturan/lamp_se-53203.pdf
Mohammad Renaldi Diponegoro
Indonesia
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search