Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben vonVerbindung zu Auftraggeber Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Status Erste Zurück 19 20 21 22 23 24 25 26 Weiter Letzte 22:55 May 21 English into Meru | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 22:55 May 21 English into Ibibio | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 22:54 May 21 English into Ekegusii | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 20:55 May 21 Chinese Transcription and Proofreading Jobs- Native Chinese Speakers. Translation, Checking/editing, Transcription
(Potentiell)
Professional member
No entries
Past quoting deadline 19:14 May 21 Rush: single page certificate Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 18:42 May 21 Greek>English small file Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 18:25 May 21 Japanese > English | 10,000 [Deadline - 4 days] Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Abgeschlossen 18:22 May 21 Need English to Maithili Translation Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 18:20 May 21 Need English to Icelandic Translation Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 18:19 May 21 Need English to Saudi Arabia transcription Transcription
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 18:14 May 21 ASL- Video Remote Interpretation needed Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potentiell)
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Direktkontakt aufnehmen 17:42 May 21 To check 300 words from French into English Translation
No entries
Abgeschlossen 17:28 May 21 Translation video "Travel programme" from Korean to English (40 min.) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 17:27 May 21 Request to Hire Luganda Linguists among our freelance team Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 17:19 May 21 Medical/Pharmaceutical Projects from Several Languages into English Translation, MT post-editing
(Potentiell)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Abgeschlossen 17:16 May 21 To translate 300 words from French into English Translation
Qualifikation/Ausbildung: No entries
Abgeschlossen 17:12 May 21 To translate 300 words from English into French Translation
Qualifikation/Ausbildung: Qualifikation/Ausbildung: No entries
Abgeschlossen 16:52 May 21 Certified Translation in the Life Sciences field Translation
Software: Trados StudioLand: Kolumbien ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Abgeschlossen 16:47 May 21 Legal 10k word document - Quality Assurance needed Checking/editing
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Abgeschlossen 16:32 May 21 National Language Service Corps (NLSC) Membership--Volunteers Needed! Interpreting, Consecutive
No entries
Past quoting deadline 16:21 May 21 Editor| BENL | Technology Company Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.4 out of 5
4.4 Abgeschlossen 15:51 May 21 translation to ukrainan for tomorrow Translation
Logged in visitor
No record
Abgeschlossen 15:32 May 21 EN subtitles .srt for Xhosa and Zulu- Illusionist Documentary Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
Software: EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebeeLand: Vereinigte Staaten Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Abgeschlossen 15:17 May 21 75 000 words document from Slovak to German Translation
Software: PhraseApp Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 15:09 May 21 Sinhalese > English Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 15:08 May 21 Website Menu for Solar panel website, 1 hour Translation
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 14:42 May 21 Punjabi Experienced Court Interpreters onsite Miami FL Interpreting, Consecutive
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:42 May 21 TRANSLATION / INTERPRETING ENGLISH <> JAPANESE Translation
Professional member
No entries
Abgeschlossen 14:20 May 21 English or Hebrew to Eur. Portuguese, 5-10 pages, Legal Motion, Deadline Thurs Non logged in visitor
No record
Abgeschlossen 14:10 May 21 Looking for Linguist for Content Reviewer ( Mexican,Indo market) Checking/editing
(Potentiell)
Nur für Mitglieder ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Abgeschlossen 14:09 May 21 Japanese editors (native speakers) specialised in IT (software) Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline 14:04 May 21 English - German (Germany), Subtitling translation, ca. 40min Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Abgeschlossen 14:01 May 21 Chinese to English transcription Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 13:53 May 21 English UK and US Voice-over talents for E-learning Project Voiceover
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Abgeschlossen 13:52 May 21 English into Portuguese freelance translators and reviewers needed (EN>pt_PT) Translation, Checking/editing
(Potentiell)
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen 13:44 May 21 English<>Oriya virtual interpretation, education/school Interpreting, Consecutive
Land: Vereinigte Staaten ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 13:26 May 21 Medical Translation & Review Translation
Software: XTMLand: Japan ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 Abgeschlossen 13:25 May 21 Traduzione e legalizzazione IT-EN Sworn/Certified Translation
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 13:19 May 21 5 Weitere Sprachrichtungen Olympic Games Subtitle Post-Editors Needed: Translate from Your Language to Engl Subtitling, Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Direktkontakt aufnehmen 13:03 May 21 7 Weitere Sprachrichtungen Paris 2024 Olympics: Subtitle Post-Editors (Your Language to English) Subtitling, Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 92
Quotes 12:58 May 21 6 Weitere Sprachrichtungen Paris 2024 Olympics: Subtitle Post-Editors (Your Language to English) Subtitling, Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 96
Quotes 12:46 May 21 Content Translation - Manufacturing domain Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Abgeschlossen 12:38 May 21 Thai <> English Simultaneous Interpretation project Interpreting, Simultaneous
No entries
Abgeschlossen 12:21 May 21 To translate 100 words from English into Thai Translation
No entries
Abgeschlossen 12:16 May 21 Subject: Simultaneous Interpretation Service for Italian<>Dutch Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 12:12 May 21 Required Kazakh Voice Over Artist Voiceover
Land: Kasachstan Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 12:12 May 21 Greek into English Simultaneous Interpreters required for remote project Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Abgeschlossen 12:09 May 21 Required Turkish Voice Over Artist Voiceover
Land: Türkei Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 11:47 May 21 5 Minutes Transcription for Bengali Language Transcription
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Abgeschlossen 11:38 May 21 Required Greek Voice Over Artist Voiceover
Land: Griechenland Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline Erste Zurück 19 20 21 22 23 24 25 26 Weiter Letzte
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Trados Studio 2022 Freelance Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.